容量 : 374M/400M |
メンバー |
Total :5773 |
Today : 0 |
書き込み |
Total : 12076 |
Today : 0 |
|
|
No |
12 |
HIT数 |
3424 |
日付 |
2004/10/06 |
ハンドルネーム |
MARInet |
タイトル |
1999年2月25日 「愛の群像」のHPへ投稿 (ハングル・和訳) |
本文 |
1999年2月25日 「愛の群像」を撮影していた時 にMBCのHPへ投稿したものです。〔その1〕
韓国公式 (4216 10/5) に 2004年8月7日 秋女さん投稿
ハングル と 和訳 ( mappy111さん翻訳 )
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
[우정사]방영당시..mbc게시판에..용준님이 올렸던글...[1부]
우리가 정말 사랑했을까를 시청해주시는 여러분 안녕하세요~
오늘 우정사 9회 잘 보셨나요?
MBC 게시판에 올라오는 시청소감을 항상 주의깊게 보고 있어요.
진심으로 우정사를 사랑해 주시는 여러분들의 글을 읽으면서
참 많은 것을 생각하고 느끼게 돼요.
방송 촬영 때문에 자주 여러분들을 만나지는 못하지만
이렇게 라도 여러분들과 간접적으로 만날 수 있다는 사실이
너무도 반갑게만 느껴집니다.
우정사 많이 사랑해주시고 아낌없는 조언 부탁드립니다.
앞으로 연기자 배용준으로서 더 많은 노력할께요.
아참~ 배사사라는 모임이 있다는데 저도 게시판에서
그 분들이 올린 글을 많이 봤어요.
배사사 여러분 뿐 만 아니라 드라마를 시청하시는 모든 분들
"우리가 정말 사랑했을까" 많이 사랑해 주세요.
늦은 밤입니다. 좋은 꿈 꾸시구요,
내일 드라마를 통해 다시 뵙겠습니다.
「愛の群像」放送当時 MBC掲示板にヨンジュンさんがあげた文(1部)
「愛の群像」をご覧になられてる皆様、こんばんは。
今日の「愛の群像」第九話、ご覧になられましたか?
MBCの掲示板に書きこまれる視聴感想をいつも注意深く読ませてもらっています。
心から「愛の群像」を愛してくださる皆様の文を読みながら
とても多くのことを考え感じています。
放送、撮影の為に皆様と間接的にお会いできるという事実が
とても嬉しく思えます。
「愛の群像」をより多く愛して下さり、惜しみない助言をお願いします。
これからも演技者ーペ・ヨンジュンとして更なる努力をいたします。
あ、そうだ~「ペ・ササ」(おそらくヨンジュン氏に対する個人団体と思われます。私々と書きます)
という「集まり」があると聞きましたが、私も掲示板でその方達があげられた文を読みました。
「ペ・ササ」の皆様だけでなくドラマをご覧になられる皆様「愛の群像」をたくさん(愛して)応援してく
ださい。
夜も更けてきました。いい夢をみて下さい。
明日、ドラマを通してまたお会いしましょう。
|
|
keiko51
|
|
こんな風に日本の公式にもきてくれたら~~幸せです。でも今は「4月の雪」のインスに没頭してください |
2005/03/04 00:57 |
|
|
|