ブロコリ サイトマップ | ご利用ガイド | 会員登録 | メルマガ登録 | 有料会員のご案内 | ログイン
トップ ニュース コンテンツ ショッピング サークル ブログ マイページ
B.S.J.
B.S.J.(https://club.brokore.com/bsj)
会員にならなくても、どなたでも、愛と笑いのある書き込みなら大歓迎!「はじめまして」の挨拶はいりません。 ずっと前からいたような顔をして スッ!と参加しちゃってくださいね
サークルオーナー: satovic | サークルタイプ: 公開 | メンバー数: 5773 | 開設:2004.08.05 | ランキング:4(69306)| 訪問者:4956499/10517286
開設サークル数: 1238
[お知らせ] 更新のお知らせ
容量 : 374M/400M
メンバー Total :5773
Today : 0
書き込み Total : 12076
Today : 0
旧掲示板
旧掲示板
No 2509 HIT数 1782
日付 2006/05/22 ハンドルネーム kitahami
タイトル 「太王四神記」なんと呼ぶ?
本文 ヨロブン、アンニョンハセヨ~♪

そろそろ撮影に入るらしいという情報を聞いて、「本当?また延びるんじゃないの~?」とチングにメールを打ちながら、
撮影が始まったら忙しくなるなあ・・・とワクワクしてきました。
ヨンジュンssiに動きがあると、メールの方も忙しくなりますよね。そんな今日この頃、ふと思い浮かんだことがありました。

皆さん「略語」をご存知だと思います。
経団連・高野連・国連・等等。就職試験の「一般常識」に出てきそうな省略したことば。
こういうのは、ちゃんとした正式な省略語だけど、

最近では携帯メールの普及でもの凄い数の新しい略語(造語とか新語?)が生まれたそうです。
携帯メールの文字数をなるべく少なくしたい、打つ手間を省きたい、そんな理由から増えてきたらしいです。

「セカチュ-」「いま会い」なんていうのは、記憶に新しい所でしょう。
考えてみたら、携帯などなかったずっと以前から、イケメン、モトカレ、ゴクミ、キムタク、銀恋(古!)なんていうのもあったわけで、
日本人は、こういう言葉遊びが好きなのかもしれませんね。

韓国語にもそういう言葉ってあるのかな?

以前はあまり好きでなかったそういう言い方も、正しい日本語を使いなさい!省略するんじゃないと
めくじらを立ててみた所で(そんなCMありましたっけ)、
猛烈な勢いでどんどん言葉が作られ、使われていくので、追いつくだけで精一杯な私。
もちろん、「うざい」「きもい」なんていう言い方は今でも嫌悪感でいっぱいですが・・・
言葉がどんどん省略されて、崩すことを楽しんでいるのは、何も若い世代だけではないようです。

考えてみたら、私とヨン友(これも造語?)のメールの内容はそんなんだらけ。

    『おはヨン♪昨日から「ごめ愛」始まったね!「バリ出来」より良いかも?』

    『「冬ソナ」良いけど、「愛郡」も良いよね~』

    『昨日のブロコリのヨン見た?』

ヨンジュンカゾク同士のこんな言葉のお遊びは楽しいと思いませんか?
もちろん、こんなメールが送れるのは気心の知れた、ヨンジュンカゾクだけ。それに、これはメールだけではなくって、
実際に会話している時にも使いますもんね。
カゾクでない人が聞いたら、「はあ~?何言ってんの~?」てな感じでしょう(笑)

これから始まる「太王四神記」これはなんと呼ばれるのでしょうか?
今の携帯は、「予測変換」というスグレ技があるからメールは大丈夫。
でも、話す時に「たいおうししんき見た?」って言うのがなんか言いづらそうで・・・^^;

韓国語読みだと、「テワンサシンキ」だとか・・・
「テワンサ」「テワン」「太王」「四神記」「太四」(太いヨンジュンではないですよ~)「タムドク」等 何が良いでしょうね。

「冬ソナ」がそうだったように、ドラマが皆の中にしっかり浸透し、自然に皆が使うようになるその言い方、今から何になるのか楽しみです♪

何か、良い素敵な言い方はないかなあ~☆

 
kitahami
vivian829さん、昨日の写真で撃沈しているのに、これでドラマが始まったら病人続出ですよね~! 2006/05/24 06:42
vivian829
kattiさん「テサ」いいですね~kitahamiさんカジョク全員「テサぺイン」間違いなしですね 2006/05/24 00:10
kitahami
juju888さん、こういうのって、ヨン文字が言い易いのかも?冬ソナのように誰にでもわかる名前になっていってほしいですね☆ 2006/05/23 06:50
kitahami
kattiさん、そうそうミサだそうですね。今、廃人警報発令中!私たちはテサ廃人?になってしまいますね、きっと^^ 2006/05/23 06:44
kitahami
dorasukiさん、日本のマスコミは「太四」にしそうですね^^;でも発音は「たいよん」になると思いますけど・・・^^ 2006/05/23 06:41
kitahami
satovicさん、サジンキと読むんだったんですか、勉強になりました。ヨンカゾクは、韓国読みで決めたいですネ♪ 2006/05/23 06:39
juju888
「テワンサ」で馴染んでしまいました。単純に上から四文字ですが、意味からすると、下四文字の「サジンキ」なんですよねぇ。 2006/05/23 00:30
katti
「ミアナダサランハンダ(ごめん、愛してる)=ミサ」だから「テサ(太四)」かな?決してデ●ヨンにはなりませんように・・・ 2006/05/22 23:12
satovic
でもなあー私の発音でサジンキと言うと、カメラになっちゃうかもしれないなあ...写真機になっちゃいそうで^^ 2006/05/22 22:49
dorasuki
考えていませんでした、改めて考えると難しいものですね、今までの感じでいくと太四になる気がするけど…勘違いしそう^^; 2006/05/22 21:40
satovic
キルトではTWSSKと略されていますね。ペヨンジュンをBYJとするのと一緒ですね。私はサジンキが言い易いです。 2006/05/22 21:23
 
 

IMX