sillule
|
|
satovicさん、すてきなお部屋ありがとう!「パパ」の撮影後の時ですね。何となくかわいいメッセージでほほえましいです。 |
2004/10/19 18:38 |
|
|
bbyyjj
|
|
訳ではないヨンジュンssiが書かれた文章から 彼の気持ちをくみ取れたらいいな。 |
2004/10/17 20:23 |
|
|
salee
|
|
joony님 용준님 글 올려주셔서 감사하구요.これからも楽しみにしています(^_^) |
2004/10/17 19:54 |
|
|
arumin
|
|
satovicさん、どこから持って来たんですか~?うれしいんですね。分かります。あぁ、早くこの文章が読めるようになりたい‥ |
2004/10/17 18:58 |
|
|
takara3
|
|
何度も間違ってすいませ~ん。enterキ-を押すと送信されてしまうのです。修正法を教えてください。satovicさんごめんなさい。 |
2004/10/17 11:52 |
|
|
takara3
|
|
↓に続satovic |
2004/10/17 11:47 |
|
|
takara3
|
|
↓の人形が気になってしょうがないのですが・・・埴輪にも見えますけど・・・satovic |
2004/10/17 11:44 |
|
|
napi
|
|
別スレで翻訳文がありました。したかぶりおはずかしいです。すみませんでした。 |
2004/10/17 10:34 |
|
|
konamin
|
|
覚悟はしていましたが、ドラマから覚えた言葉は文字と全くつながっていない・・・。どうしたらつながるの?satovicさん、サイコー!! |
2004/10/17 10:03 |
|
|
napi
|
|
みなさまおはようございます。いきなりご挨拶もなくお邪魔しましてごめんなさい。またこさせてくださいね。 |
2004/10/17 06:43 |
|
|
napi
|
|
私は最近スノーボードでたまったストレスも取れ運動をしながら熱心にトレーニング中です。 |
2004/10/17 06:38 |
|
|
napi
|
|
暇が出来次第HPにきて皆様の文章をいつも読んでみてお一人お一人が私を思ってくださる気持ちをありがたく思っています。 |
2004/10/17 06:25 |
|
|
napi
|
|
まず私のホームページに今やっと文をを残そうとすることにファンの皆さんにとても申し訳なく思います。 |
2004/10/17 06:18 |
|
|
joony829
|
|
satovic sang, very cute!! ^-^ |
2004/10/16 15:37 |
|
|
最高尚宮
|
|
きっとヨンジュンさんが この通りに打ったのだと思うと それだけでドキドキしますー! |
2004/10/16 01:52 |
|
|
最高尚宮
|
|
わーい!うれしー! |
2004/10/16 01:52 |
|
|
arayo
|
|
こんにちわ?ぺ ヨンジュンです。???もうダメだ!だれかあとお願い・・・ |
2004/10/15 23:55 |
|
|
tattatta
|
|
語尾の変化した文字の、原型(?)を辞書で見つけるには????HELP! |
2004/10/15 23:37 |
|
|
youching
|
|
さんごめんなさい。でもとっても嬉しかったです。またお願いしますね。 |
2004/10/15 21:02 |
|
|
youching
|
|
彼の文よ、彼の文!と自分を励ましましたが、give up ↓にいきます。joony829 |
2004/10/15 21:00 |
|
|
youching
|
|
よっしゃ!と辞書を片手に頑張ってみましたが、最初のコンマ(20字程)までに約20分。文末がわかりましぇ~ん。 |
2004/10/15 20:59 |
|
|