ブロコリ サイトマップ | ご利用ガイド | 会員登録 | メルマガ登録 | 有料会員のご案内 | ログイン
トップ ニュース コンテンツ ショッピング サークル ブログ マイページ
joonに恋して
joonに恋して(https://club.brokore.com/kikocinna)
ペ・ヨンジュンを愛するあなた。joonに恋して、joonを語りたくて、一緒に壊れたいあなた。どうぞ、joon恋をお訪ね下さい。「熱風より熱く、心に沁み入る温かさ」がここのモットーです。公式でもおなじみのkiko3の「BYJシアター」、副オーナーcinnamon820の切なく響く、KPOP翻訳詞「シナの部屋」も、どうそお楽しみください!
サークルオーナー: kiko3 | サークルタイプ: メンバー制 | メンバー数: 734 | 開設:2006.04.13 | ランキング:25(14381)| 訪問者:115874/908786
開設サークル数: 1238
[お知らせ] 更新のお知らせ
容量 : 569M/600M
メンバー Total :734
Today : 0
書き込み Total : 7341
Today : 0
■To joon&孫様へ Click here!
ここは、ログインしなくても読める掲示板です。joonへのラブレター、孫社長へのお願いを書いてね。タイトルに、joonへとか孫様とか入れてくださいね。
No 44 HIT数 4107
日付 2008/10/16 ハンドルネーム kiko3
タイトル 배용준님!문화 훈장 수여 축하합니다!
本文





DEAREST배용준님!

문화 훈장 수여 축하합니다!


이 훌륭한 뉴스를 듣고, 서클의 멤버 일동, 마치 자기 일과 같이 기쁘고, 매우 자랑으로 생각하고 있습니다.
당신의 언제나 바뀌지 않는, 방심하지 않는 노력을, 당신이 사랑하는 모국이 인정해 준 것.

그것은 우리들에 있어서도, 큰 기쁨입니다.
당신이,
“한국 대중문화 전파에 더욱 힘쓰라는 격려의 메시지로 문화훈장의 의미를 받아들이겠다”과
소감을 진술했다고 하는 뉴스로 읽고, 그것은 정말로 그 대로, 우리들이 믿고 있는 당신의 말이었습니다.

앞으로도, 지금까지 자신이 믿어 온 길을 또 계속해서 걸어지는 것이구나라고 생각했습니다.

당신이 당신답게, 나날을 중요하게, 최선을 다하여지는 모습을 이제부터도 쭉 지켜보고 싶습니다.

(네, 당신이 당신답게, 매일을 마음 따뜻하게 보내져, 「아, 오늘도 좋은 일이었다」라고 생각하는 일이 계속되게 기원하고 있습니다^^)

그러면, 서클의 멤버에게서 축하의 말을 선물합니다!

그리고, 언제든지, 언제까지라도, 당신을 사랑하고, 응원하고 있습니다!

Brokore Circle「joonに恋して」(joon을 사랑해)

대표 kiko3





(サークルあいさつ文日本語)

ペ・ヨンジュン様、文化勲章受勲おめでとうございます!
このすばらしいニュースを聞いて、
サークルのメンバー一同、
まるで自分のことのようにうれしく、
とても誇りに思っております。
あなたのいつも変らぬ、たゆまない努力を、
あなたの愛する母国が認めてくれたこと。
それは私たちにとっても、大きな喜びです。
あなたが、
 “한국 대중문화 전파에 더욱 힘쓰라는 격려의 메시지로 문화훈장의 의미를 받아들이겠다”
 と所感を述べたというニュースで読み、
それはまさにそのとおり、
私たちの信じているあなたの言葉でした。

これからも、今までご自分が信じてきた道を
また続けて歩まれるのだなと思いました。

あなたがあなたらしく、日々を大切に、
最善を尽くされる姿を
これからもずっと見守っていきたいと思います。

(ええ! 
あなたがあなたらしく、毎日を心温かく過ごされ、
「ああ、今日も良い日だった」と思う日が
続くように願っております^^)


では、サークルのメンバーからお祝いの言葉を贈ります!

 そして、いつでも、いつまでも、
あなたを愛し、応援しています!

Brokore Circle 「joonに恋して」 代表 kiko3






정말로 축하합니다!  당신은 많은 사람들의 마음을 끄는 매력적인 사람입니다. 그러나, 그것은 용자뿐만아니라, 자기 일뿐만아니라, 남을 위하여도 최선을 다할 수 있는 사람이기 때문이라고 하는 것에, 당신이 사랑하는 한국이 알아차리고, 이 훈장을 주신 것이라고 생각합니다. 정말로 기쁩니다.
당신이 당신답게 살아가는 모습을… 그것은 때로 최선을 다하는 당신이거나, 즐거울 것 같은 당신이거나, 고민하는 당신이거나… 지켜보고, 응원해 가고 싶습니다.
그리고, 배우로서의 일도 많이 해 주십시오!  
이제부터, 홍보 대사의 일도 늘어나고, 바빠지네요.
책임감뿐만아니라, 아무쪼록, 일을 즐기고, 인생도 즐겨 주십시오!
당신의 행복과 몸의 완쾌도 기원하고 있습니다.
 
kiko3


배용준 씨에게  서훈을 축하해!! 
훈장수여 결정된 것을 마음으로부터 축하 드리옵니다. 그걸 듣고 어떻게 생각했어요? 놀랐어요? 기뻤습니까? 우리들은 매우 기뻤습니다.  훈장을 받았을 때 어떤 기분이 났습니까? 부디 그것을 공식으로 우리들에게 들려줘 주십시오.    
chokowan


올림 배용준 씨 おめでとうございます。 
頑張ってきた貴方に贈られた素敵なプレゼント! 私たちもうれしく思います。 いつも貴方が願ってくださる「健康の祈り・・ 幸せを願う・・」の優しい気持ちが こうして実を結んだのです。 これからも 韓国のため 私たち家族のため・・ そして 용준씨自身のために・・ 頑張ってください。 日本から 応援しています。 
mizsaki


ヨンジュンさん、おめでとうございます!
2つの『おめでとう』を一緒にお祝いさせて下さいね♪あなたの、家族であることを誇りに思います。愛しています
 by
優名


배용준씨 文化勲章受勲축하드립니다!!
自分のことのように嬉しく、誇らしい気持ちです。 
あらまりりん

배용준씨 おめでとう御座います。
あなたと出会えたことは本当に幸せです。ますます忙しくなるでしょうがお身体を大事にして下さい。又 お会い出来る日を楽しみに待っています。 
madamada


배용준씨 수상 축하합니다.
지금까지의 배용준씨의 공적이 인정되었어요.앞으로도, 몸을 조심하고, 지금까지 대로 자신이 생각한 길로 나아가 주세요.  몇시라도 마음은 배용준씨와 함께 있습니다❤.수상 정말로 축하합니다.  
きょこまま
 

joon, 문화 훈장 수상, 관광 홍보 대사 결정 축하합니다.
joon의 지금까지의 노력이 인정되어 정말로 좋았지요. 앞으로도 신체를 조심해 노력해 주세요.  
ジェホに夢中



ぺ・ヨンジュンさん、おめでとうございます。
本当に嬉しいです。いつも貴方を応援しています^^/ 
 yyminko


ヨンジュンさん ☆.。.:*・゚☆.。.:*・゚☆祝☆゚・*:.。.☆☆.。.:*・゚☆.。.:*・゚☆祝☆゚・*:.。.☆゚・*:.。.☆ とても嬉しい受賞ですね家族でいられて誇りに思います。  
やまchan



ヨンジュンssi このたびはおめでとうございます。
あなたのその真摯な態度が今回に繋がったと思います。身体をご自愛なさって日韓の架け橋となってください。いつまでもこの場所で応援しています。 
Fromゆっこ
 

ヨンジュンssiおめでとうございます。
愛する母国からの受賞、心からお祝い申し上げます。こんなに嬉しいことはありません。これからも貴方の信じるままに進んで下さいね。 
花愛



ぺ・ヨンジュンssi おめでとうございます。 
貴方の苦労が報われてとてもうれしく思います。 貴方の目で見・・貴方が感じ・・貴方の心で言葉で語られる素敵な韓国を期待して待っています。   
1122saki
 


ヨンジュンさん、文化勲章受勲心よりお祝い申し上げます。
あなたを知ってから、どれだけの希望や勇気、癒しをいただいたことでしょう。ご健康とご多幸をお祈りいたします。そして、いつもいつまでも応援しています。 
 nonako


배용준씨 문화 훈장 수여 축하합니다.
오래간만에 본 당신의 모습이 너무 눈부셨어요. 앞으로도 멋진 활약 보여 주세요. 늘 건강하시길 빕니다.  

Rin☆


☆사랑하는 용준씨에게☆ 문화훈장 수장 축하합니다♪ 나도 내 일 같이 기쁘고 감격으로 가슴이박차요. 그리고 당신의가족으로 행복이에요. 앞으로도 쭉 언제나 어디서나 응원 할게요. 언제까지나 어떤 경우에도 사랑합니다.  
lovejuni


ヨンジュンさん おめでとうございます。
あなたを心から信じ応援している私たちにとっても、誇らしくうれしいことです。あなたの夢が叶うことを祈っています。
  
へんぼけよ


ヨンジュンさん、文化勲章受賞、心よりお祝い申し上げます。
これからも日韓の架け橋として、益々頑張ってくださいね!応援しています!  
happykt


ペ・ヨンジュンさん、文化勲章受章おめでとうございます。
益々のご活躍を、心より応援しております。  
kei8

ヨンジュンさんおめでとうございます。
あなたのつらさを見せない努力がこうして表れた結果だと思います。
これからも素敵な輝くあなたでいてください。  
azurin
 

ヨンジュンさん文化勲章受賞心からお祝い申し上げます。
これから益々のご活躍祈っております。どうか無理をなさらず、御身体ご自愛くださいそして私達に今まで同様に 勇気・希望・愛を与え続けてください。 
 
good luck it 7


ヨンジュンさん、貴方の苦労が報われてこうして受賞されましたこととても嬉しく思います。
本当によかったですね、おめでとうございます。ますますお忙しくなることでしょう、くれぐれもお体ご自愛くださいませ。




ヨンジュンさん、本当におめでとうございます。
家族として誇りに感じています。愛、希望、夢、元気を頂いています。これからも幸せと健康を祈っています。御活躍を願って、いつまでも応援しています。 
tikai



ヨンジュンさん、文化勲章受賞おめでとうございます。
私たちも大変うれしいです。誇りに思います。心身ともに健やかにいられるようお祈りします。
kisaragi28


배용준씨. 문화 훈장의 수상, 축하합니다.
앞으로도 아시아의 문화 교류의 다리 역할로서 활약해 주십시오 

eikoada



ヨンジュンssi受賞おめでとうございます、あなたを大好きな家族としてとても嬉しいです。
ずっと、ず~と応援していきます。 
ゆらゆら


관광 대사의 임명과 문화 훈장의 수상,
진심으로 축하합니다.지금부터 더욱 더 바빠지는군요.건강에 조심해 주세요.  관광 대사로서 일본에 또 와 주세요.  유키올림 배용준씨 언제나 바쁜 당신이, 한층 바빠지는군요. 아시아의 많은 점과 점을 선으로 연결하고, 정을 만드는 것은 당신이라면 가능할지도 모르겠네요. 당신이 생각하는 대로 노력해 주세요.  그리고 축하합니다. 당신의 다행히 건강을 빌고 있습니다   

BABAR


ペ・ヨンジュンさん、文化勲章受章おめでとうございます。
益々のご活躍を祈っています。お身体ご自愛下さいね。  ayong ぺ・ヨンジュンさん、文化勲章受章おめでとうございます。冬のソナタでヨンジュンさんに出会い、それ以来韓国のドラマ、音楽、風景、言葉、慣習・・たくさんの事を知る事ができました。これからもアジアの架け橋として、多方面でのご活躍をお祈りしています。そして、いつまでも家族として応援しています。お身体に気をつけてくださいね^^ 
 
kayoyong


배용준님.수상 축하합니다.큰 일,가족으로서 기쁩니다.
언제나 모범을 고맙습니다.언제나 응원하고 있습니다.행복을 기원합니다.
るみぴゅあ


文化勲章受賞おめでとうございます。
また素敵な作品を通して、私たちを夢中にさせてくださいね。これからの活躍とあなたの幸せをお祈りいたします。
cinnamon820


배용준씨 문화 훈장 수상 한국 홍보 대사 임명축하합니다.
배우라고 하는 일에, 항상 진지하게 임해 노력하는 그 모습이 당신을 선택하게 했겠지요. 배우로서 만이 아니고, 인간으로서 훌륭하다고 생각합니다.아무쪼록 몸을 조심하고, 앞으로도 노력해 주세요.  
pekkle
 

ヨンジュンさん、文化勲章受賞おめでとうございます。
貴方の今までの、努力が認められたと思うと、とても嬉しいです。これからも貴方の思う道を進んで下さい。いつまでも応援しています。お体を大切に、そして愛しています。   波 배용준 님, 축하드립니다.  文化勲章受章おめでとうございます。 とても嬉しく、誇りに思います。 これからの益々のご活躍とお幸せをお祈りしています。   
霧吹き









本日、joon宛てにEMSにて、メッセージアルバムを贈りました^^

一緒にここにアップしたいのですが、

ブロコリのメンテの影響か、
アップできませんので、

ライブラリー2「お遊び」に、
一枚ずつアップしていますので

見てくださいね^^

kiko3







前の書き込み 14주년 축하합니다^^
次の書き込み 배용준님, 생일 축하합니다!...
 
るみぴゅあ
kikoちゃん。ありがとうございます。いつもお世話になっています。皆様と一緒にメッセージを送ることができて感謝です。 2008/10/17 22:26
eikoada
kikoちゃん ありがとうございました~。みんなでお祝いの気持ち、伝えられて嬉しいです^^ 2008/10/17 12:57
yyminko
嬉しいですね~皆でメッセージを送る事が出来てありがたいです^^ 2008/10/17 07:48
chokowan
皆の気持ち沢山だね。^^お世話をおかけしました。ありがとう<(_ _)> 2008/10/16 23:41
BABAR
kikoちゃんいつもありがとう!お手数をおかけしました・・・ 2008/10/16 21:42
 
 

IMX