中村(新大久保在住独身)
|
|
そろそろ募集開始ですから皆さん奮ってご参加を! 今日は副校長と募集ページの打ち合わせです…。案外手間のかかることなんです。 |
2009/03/09 12:44 |
|
|
kimicchi
|
|
IMX韓国語学校お薦めです~~~~~!楽しいし先生方もとても良い方ばかりです。人見知りする私でも続いています~~~^^皆様~~4月からいかがですかぁ~~って私は何をしてるのだろう・・(笑) |
2009/03/07 00:15 |
|
|
中村(新大久保在住独身)
|
|
こればっかりは仕方ないですよね。ドラえもんの道具とかがない限り。または数十年後にできてるかな。とにかく、韓国語の勉強しましょう!IMX韓国語学校で! |
2009/03/06 16:30 |
|
|
ひとりごと
|
|
daiayuさん 以前18文字以内で収まるように翻訳していると・・・(汗)うろ覚えですが、、ポリポリ。。。ε=ε=ε=ε=┏(; ̄▽ ̄)┛ゼーゼー |
2009/03/05 22:08 |
|
|
daiayu
|
|
私がハングル読むとき、いつも直球直訳です^_^;・・日本独特の解釈もあったりして、翻訳って奥が深そう。字幕の文字数決まってるんですね!へぇ~^^雑学1つ増えました♪ |
2009/03/05 21:42 |
|
|
ひとりごと
|
|
h040v4zzさん、ドラマの字幕って、文字数が決まってるらしくて、そんなこと言ってないよう~って時もありますよね。映画やドラマの翻訳も慣れた人でないと、難しいんでしょうね。 |
2009/03/05 21:24 |
|
|
h040v4zz
|
|
ドラマでも字幕の内容でなんか違ったストーリー展開に感じることがありますよねだから難しいんでしょうね早くハングルが分かるようになりたいのにちっとも憶えられないよ~ん |
2009/03/05 21:00 |
|
|